Spreuken 12:14

SVEen ieder wordt van de vrucht des monds met goed verzadigd; en de vergelding van des mensen handen zal hij tot zich wederbrengen.
WLCמִפְּרִ֣י פִי־אִ֭ישׁ יִשְׂבַּע־טֹ֑וב וּגְמ֥וּל יְדֵי־אָ֝דָ֗ם [יָשׁוּב כ] (יָשִׁ֥יב ק) לֹֽו׃
Trans.

mipərî fî-’îš yiśəba‘-ṭwōḇ ûḡəmûl yəḏê-’āḏām yāšûḇ yāšîḇ lwō:


ACיד  מפרי פי-איש ישבע-טוב    וגמול ידי-אדם ישוב (ישיב) לו
ASVA man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth; And the doings of a man's hands shall be rendered unto him.
BEFrom the fruit of his mouth will a man have good food in full measure, and the work of a man's hands will be rewarded.
DarbyA man is satisfied with good by the fruit of his mouth; and the recompense of a man's hands shall be rendered unto him.
ELB05Von der Frucht seines Mundes wird ein Mann mit Gutem gesättigt, und das Tun der Hände eines Menschen kehrt zu ihm zurück.
LSGPar le fruit de la bouche on est rassasié de biens, Et chacun reçoit selon l'oeuvre de ses mains.
SchVon der Frucht seines Mundes hat einer viel Gutes zu genießen, und was ein Mensch tut, das wird ihm vergolten.
WebA man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompense of a man's hands shall be rendered to him.

Vertalingen op andere websites